Local (Place): Nice - Côte d’Azur (Nice)
País (Country): França (France)
Como chegar: Bom, você pode voar para Nice partindo dos principais aeroportos da Europa. Você também pode pegar um vôo para Lion, ou Milão, e, então, um trem até Nice. Se você for a Nice partindo de Milão, recomendo o trem, pois você pode apreciar a vista da Côte d’Azur.
How to get there: Well, there are direct flights to Nice from the main airports in Europe . Another option is to take a flight to Lyon or Milan and then take a train to Nice.
Onde ficar: A zona central de Nice não é muito grande; qualquer hotel nas redondezas da Avenida Jean Médecin é muito bem localizado. Basta escolher aquele que cabe no teu bolso de acordo com o conforto oferecido.
Where to stay: Nice central zone is not so big. I would say that any hotel in the surrounds of Jena Médecin Avenue is very well localized.
Onde comer: Na região da chamada Velha Nice, há vários bares e restaurantes. Em qualquer lugar da França, recomendo o típico café da manhã francês (baguete, omelete, suco, manteiga, geléia, e croissant) – se você pensa que já comeu ótimos croissants no Brasil, espere até você provar o francês. Para quem gosta, não é o meu caso, os crepes são recomendados em qualquer lugar da França. Em Nice, particularmente, recomendo frutos do mar são a melhor pedida.
Where to eat: In the Old Nice there are several bars and restaurants. In France , I recommend you the French breakfast and crepes. In Nice, particularly, I recommend sea food.
Para mais informações, recomendo os sites: http://nicefrance.ca/ e http://www.nice.fr/, este último, apenas em francês.
For more information I recommend the websites: http://nicefrance.ca/ and http://www.nice.fr/
Não preciso dizer que a maior atração de Nice é a praia. Há também atrações históricas e culturais como os Museus Matisse, Chagal, Picasso, a Colina do Castelo. Além disso, os mercados abertos de flores, e artesanato, na Velha Nice, também são ótimas opções. Contudo, recomendo mesmo que em Nice você curta a praia, aquele mar azul lindíssimo, e a vida noturna. Dos lugares onde estive na Europa, Cote d’Azur tem a melhor vida noturna!
I don’t need to say that the beach is the major attraction in Nice. There are cultural and historical attractions too, like Matisse, Chagal and Picasso Museum , the Castle Hill. The open markets are also a good option; you will find flowers, fruits, and beautiful handiwork. However, I recommend you to enjoy the beach and Nice nightlife. Côte d’Azur has one of the best nightlife in Europe in my opinion.
Dica: mesmo que teu francês esteja meio enferrujado, use-o; eles apreciam os estrangeiros que falam seu idioma. Se não souber nada, não tem problema, na Côte d’Azur dá pra virar-se muito bem com o inglês.
Hint: In France , speak French. However, if you don’t know any French word, in Côte d’Azur you are safe if you speak English.
Dica: os franceses são muito liberais com umas coisas e nem tanto com outras. Na praia, as pessoas fazem topless, trocam de roupa (claro, nunca vi ninguém ficar sem cueca ou calcinha); mas experimente ir ao banheiro de roupa de banho pra ver, você não conseguirá entrar. Outra coisa, colocou os pés fora da praia, mesmo que na orla, já não é mais praia, ou seja, vista-se; não é como no Brasil que andamos pelas cidades praianas vestindo nossos trajes de banho.
Hint: French people are very liberal, the do topless, they change clothes on the beach. However, don’t try to go to the bathroom dressing bath clothes; it is forbidden. Another thing: outside the beach, even if you are on the bay, is not the beach anymore, it means the you have to dress up.
Praia
Colina do Castelo
Velha Nice